Universal Remote Control Remote control HCCUR Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Dálková ovládání Universal Remote Control Remote control HCCUR. Universal Remote Control Remote control HCCUR Owner`s manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 35
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
DI-000-HCCUR-20A
For Technical Assistance Call:
1-800-824-3005 (U.S.A. Only)
www.leviton.com
LIMITED 2 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefi t of anyone else that this product at the time
of its sale by Leviton is free of defects in materials and workmanship under normal and proper use for 2 years from the
purchase date. Leviton’s only obligation is to correct such defects by repair or replacement, at its option, if within such
Leviton
Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance Department, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York
11362-2591 (In Canada send to Leviton Mfg. of Canada Ltd., 165 Hymus Blvd., Point Claire, (Quebec), Canada
H9R 1E9)
. This warranty excludes and there is disclaimed liability for labor for removal of this product or reinstallation.
This warranty is void if this product is installed improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened,
abused, or altered in any manner, or is not used under normal operating conditions or not in accordance with any labels
or instructions.
There are no other or implied warranties of any kind, including merchantability and fi tness for a
particular purpose
, but if any implied warranty is required by the applicable jurisdiction, the duration of any such implied
warranty, including merchantability and tness for a particular purpose, is limited to 2 years.
Leviton is not liable for
incidental, indirect, special, or consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use of,
any equipment, lost sales or profi ts or delay or failure to perform this warranty obligation.
The remedies provided
herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
DI-000-HCCUR-20A
Universal Remote Control
Cat. No. HCCUR
Owner’s Manual
Télécommande universelle
de cat. HCCUR
Guide de l’utilisateur
Control Remoto Universal
No. de Cat. HCCUR
Manual de Usuario
Manual de Usuario
Pour toute aide technique, composer le :
1 800 405-5320 (Canada seulement)
www.leviton.com
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de
fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de
façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera
de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé,
accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la n de la dite période de 2 ans, à la
Manufacture Leviton du
Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada
H9R 1E9.
Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus
pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement
ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive
ou modifi é de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément
aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent.
Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de
qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée
, mais si une garantie implicite est requise en vertu de
lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est
limitée à une durée de 2 ans.
Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers
ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques
à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette
garantie
. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts
en vertu de cette garantie.
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.)
www.leviton.com
GARANTIA LEVITON POR 2 AÑOS LIMITADA
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para benefi cio de nadie más que este producto en el
momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de 2 años desde la
fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo,
como opción, si dentro de tal período de 2 años el producto pagado se devuelve, con la prueba de compra fechada y la
descripción del problema a
Leviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Department, 59-25 Little Neck
Parkway, Little Neck, New York 11362-2591, U.S.A.
Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de
obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en
un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo
condiciones de operación normal, o no conforme con las etiquetas o instrucciones.
No hay otras garantías implicadas de
cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular
pero si alguna garantía
implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia
y propiedad para un propósito en particular, es limitada a 2 años.
Leviton no es responsable por daños incidentales,
indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo,
pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía
. Los remedios
provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Control Remoto Universal

DI-000-HCCUR-20AFor Technical Assistance Call:1-800-824-3005 (U.S.A. Only)www.leviton.comLIMITED 2 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONSLeviton warrants to the

Strany 2 - READ THIS FIRST!

NOTES:If your audio/video component does not respond, try the other If your audio/video component does not respond, try the other If your audio/video

Strany 3 - FCC CAUTION

6. Presione ENTER para confi rmar la programación.CAMBIO DEL CÓDIGO DE LA CASA:El remoto viene programado de fábrica con el Código de Casa en “A”. En

Strany 4 - CONTENTS

12SETTING THE TV SLEEP TIMERThe Sleep Timer automatically turns off the TV after the time you set. Press the TV button, then follow the instructions b

Strany 5

56PROGRAMACIÓN DEL CRONÓMETRO DEL TV PARA DORMIREl cronómetro para dormir apaga automáticamente el TV después del tiempo fi jado. Presione el botón TV,

Strany 6 - YOUR REMOTE

6. Press ENTER to confi rm the setting.CHANGING THE HOUSE CODE:The Remote is factory programmed to House Code A. In most cases you will not need to ch

Strany 7 - (Guarde esto para uso futuro)

NOTAS:Si su componente de sonido/video no responde, trate los otros códigos para su marca. Si todavía no responde, trate la búsqueda de códigos usando

Strany 8 - RECEIVER

TVABEX ...185 ACME ...003 021ADA ...

Strany 9

PROGRAMACIÓN DE TV, VCR. CAJA DE CABLE Y RECEPTOR DE SATÉLITE1. Encienda el equipo que desea controlar (TV, VCR, caja de cable, receptor de saté

Strany 10 - SOLUCION DE PROBLEMAS

CITIZEN ...234 238 239 240...241 242 244 252 COLORTYME ...

Strany 11 - CAMBIO DEL CÓDIGO DE LA CASA:

INICIOREMOTO 6-EN-1El Remoto 6-en-1 le permite controlar prácticamente todo lo eléctrico de su casa. Tiene tecnología IR que le permite controlar todo

Strany 12 - CONTROLLING

READ THIS FIRST!SAFETY CONSIDERATIONSRemember to exercise good common sense when using the Home Automation features of your Remote - especially when s

Strany 13 - CONTROL DE

20VIDEO TECH ...550 ZENITH ...486 488 503 517 519 520...521 522 523 524 525 527

Strany 14 - DE BÚSQUEDA

CONTENIDOINTRODUCCIÓN ...49INICIO ...

Strany 15 - TROUBLESHOOTING

YAMAHA ...801 802 838 840...841 846 847 848 849ZENITH ...676 730 749

Strany 16 - CABLE O RECEPTOR DE SATÉLITE

¡LEA ESTO PRIMERO!CONSIDERACIONES DE SEGURIDADRecuerde tener sentido común cuando use las características de automatización de su remoto, especialment

Strany 17 - SATÉLITE

À LIRE AVANT TOUT!CONSIGNES DE SÉCURITÉIl faut toujours faire preuve de jugement lorsqu’on emploie les fonctions domotiques de cette télécommande, sur

Strany 18

PHILIPS ...814 823 824 825 PIONEER ...837 866 867 878 RADIOSHACK ...706 754 793 806 843...

Strany 19 - SU REMOTO

TABLE DES MATIÈRESINTRODUCTION ...27POUR COMMENCER ...

Strany 20 - INTRODUCCIÓN

Listes de codes pour la télécommande universelle (à conserver pour un usage ultérieur)42TUSA ...478

Strany 21 - CONTENIDO

POUR COMMENCERTÉLÉCOMMANDE « 6 EN 1 »Ce produit « 6 en 1 » vous permet de commander presque tout! Sa technologie à infrarouge s’adapte en effet aux té

Strany 22 - PRECAUCION FCC

Listes de codes pour la télécommande universelle (à conserver pour un usage ultérieur)40CAPEHART ...329 335 CARVER

Strany 23 - ¡LEA ESTO PRIMERO!

3FCC CAUTIONTHIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HA

Strany 24 - FRANÇAIS

REC (ENREGISTREMENT)Fonctionne comme le même bouton des télécommandes originales (on doit l’enfoncer deux fois pour démarrer l’enregistrement).SHIFT (

Strany 25

TéléviseursABEX ...185 ACME ...003 021ADA ...

Strany 26 - TABLE DES MATIÈRES

5. Pointer la télécommande en direction de l’appareil et appuyer sur le bouton POWER. L’appareil devrait s’arrêter.6. Remettre l’appareil en marche

Strany 27 - INTRODUCTION

6. Appuyer sur le bouton ENTER pour confi rmer le réglage.MODIFICATION DU CODE ALPHABÉTIQUELe code alphabétique par défaut de la télécommande est le

Strany 28 - LA TÉLÉCOMMANDE

34RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DU TÉLÉVISEURLa télécommande est dotée d’une minuterie qui permet d’arrêter automatiquement le téléviseur après un délai don

Strany 29

Front PanelFront PanelFOLD SCHEME8.5"11.0" (Printer’s Spread)Fold LinePanel LineCat. No.FINAL FOLD (Booklet)DOCUMENTATIONLEVITON INSTRUCTION

Strany 30 - PAR SATELLITES, ETC.)

Lista de códigos para el remoto universal(Guarde esto para uso futuro)65PANASONIC ...716 733 740 PHILIPS ...

Strany 31

5INTRODUCTIONCongratulations on your purchase of a Leviton Universal Remote Control.Make your lights and appliances go to work for you...The Remote wi

Strany 32 - DIAGNOSTIC DES ANOMALIES

6GETTING STARTED6-IN-1 REMOTEThe 6-in-1 Remote lets you control practically everything electrical in your home. It has IR technology that lets you con

Strany 33 - IDENTIFICATION DU CODE OBTENU

Lista de códigos para el remoto universal(Guarde esto para uso futuro)62CAPEHART ...329 335 CARVER ...

Strany 34 - MODULES

SETTING UP FOR TV, VCR, CABLE BOX AND SATELLITE RECEIVER1. Turn on the device you want to control (TV, VCR, cable box, satellite receiver etc.).2. P

Strany 35 - SPECIFICATIONS

TVABEX ..............185 ACME ............003 021ADA .......

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře